Воскресенье, 27.05.2018
Мой сайт
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Гостевая книга [ Добавить запись ]

Страницы: 1 2 3 ... 14 15 »
Показано 1-15 из 214 сообщений
214. Ануар Гайсин   (08.05.2014 14:38) E-mail
“...Относительно времени начала исповедания татарами Христианства, насколько известно, нет особых разногласий — по крайней мере, среди самих татар-христиан. По словам одного из наиболее просвещенных в данном вопросе татар-христиан, покойного священника Русской православной церкви Д.А. Сысо́ева, «православная традиция татарского народа имеет многовековую историю и является не менее древней, чем другие религиозные традиции, которые распространены в татарском народе».
То есть, как обоснованно считают сами татары-христиане, их предки еще в VII—IX вв. приняли Христианство «или в истинном — Православном виде (центр его находился в Мерве), или в виде несторианства» (Е. Бухаров).
То есть, Христианство среди части татар распространилось еще задолго до «насильственного крещения татар Иваном Грозным»...”

Из книги "НАСЛЕДИЕ ТАТАР" (авторы Г. Еникеев, Ш. Китабчы).

213. Ануар Гайсин   (08.05.2014 14:37) E-mail
“... татары издревле исповедуют две мировые религии. Большинство татар исповедуют Ислам, а часть татар — Христианство. ...
В курсе официальной истории, доставшемся нам от времен Романовых, указывается довольно позднее время принятия татарами мировых религий, — как Ислама, так и Христианства. В этом сыграло свою роль и то, что многие противники татар-ордынцев пытались представить их некими язычниками, полудикарями. ...
Поэтому немаловажно знать, когда именно татары начали исповедовать мировые религии. Ведь сам факт исповедания даже одной этих двух религий говорит уже о достаточно высоком культурном уровне народа. А татары исповедовали издревле обе мировые религии. Это уже говорит о многом. Посему идеологам противников татар этот факт нужно было сокрыть...”

Из книги "НАСЛЕДИЕ ТАТАР" (авторы Г. Еникеев, Ш. Китабчы).

212. Чтапан   (04.01.2014 22:15) E-mail
“...Относительно времени начала исповедания татарами Христианства, насколько известно, нет особых разногласий — по крайней мере, среди самих татар-христиан. По словам одного из наиболее просвещенных в данном вопросе татар-христиан, покойного священника Русской православной церкви Д.А. Сысо́ева, «православная традиция татарского народа имеет многовековую историю и является не менее древней, чем другие религиозные традиции, которые распространены в татарском народе».
То есть, как обоснованно считают сами татары-христиане, их предки еще в VII—IX вв. приняли Христианство (Е. Бухаров).
То есть, Христианство среди части татар распространилось еще задолго до «насильственного крещения татар Иваном Грозным»...”

Из книги "НАСЛЕДИЕ ТАТАР"

О вере татар издревле читайте также в книгах Г. Еникеева "Корона ордынской империи", "По следам черной легенды", "Великая Орда: друзья, враги и наследники".

211. Чтапан   (04.01.2014 22:12) E-mail
Здравствуйте, соплеменники и земляки!
Направляю Вам весть, надесь, она будет и старшим, и молодежи полезной – история необходима нам, тем более наша подлинная история, повышающая престиж, единство и силу духа татар. Как выразился весьма почтенный и мудрый татарский аксакал, Рафкат Галими, подлинная история татар - это гимн татарскому народу.
Главы из книг независимого татарского историка Г.Р. Еникеева (Гали Еникей) «По следам черной легенды: правда и ложь о татарах России: истоки, причины, авторы», и “Наследие татар”, а также многие статьи Гали Еникея, рецензии и отзывы ученых, а также достойных и почтенных людей татарского народа на его книги читайте на этом сайте: http://tartareurasia.ucoz.com/

210. Чтапан   (04.01.2014 22:10) E-mail
Арумысыз, ыругдашлар, кардәшләр hәм якташлар!
Cезгә бер хәбәр җибәрәм, олыларга да, яшьләргә дә файдалы булыр диеп уйлыйм - безнең Чын тарих безгә бик кирәк нәрсә, аңардан да тыш чын тарих, татарның ихтирамын, бердәмлеген hәм рухын күтәрә-ныгыта торган. Бер шактый абруйлы hәм фәhемле татар аксакалы Рәфкат Габрахман улы Галими әйткәнчә, "татарның чын тарихы - ул татар халкына мәдхия".
Мөстакыйль татар тарихчысы Гали Еникәйнең «Кара уйдырма эзләреннән: татарлар турындагы хакыйкать hәм ялганлыклар: чыганаклары, сәбәпләре, иҗатчылары», "Татар мирасы" дигән киталарының өлешләрен, Гали Еникәйнең макәләләрен hәм аның китапларына татар халкының абруйлы, могтәбәр hэм фәhемле кешеләре биргән бәяләуләрне шушы сайтта укыгыз: http://tartareurasia.ucoz.com/

209. miftahov   (23.07.2011 19:47) E-mail
Пример перевода через эл. Переводчик "ТатаРус":
"Үтеп баручы Юлбарыс елы республика керәшеннәре өчен бик бәрәкәтле булды. Республика керәшен җәмгыяте инициативасы белән булдырылган “Бәрәкәт” керәшен яшьләре оешмасы эшен тиешле югарылыкта алып барды. Республика яшьләре бер-берсе белән аралашып яшиләр, сәнгать, спорт өлкәләрендә төрле кызыклы очрашулар, ярышлар уздыралар. Киләчәктә дә бу эш дәвам итәр, керәшеннәр яшәгән башка төбәкләрдә дә яшьләргә игътибар тагын да артыр, яңа елда алар тагын да дәртләнебрәк яшәрләр, дип ышанасы килә."
RUS: "Проходя идущий Тигра год республики для кряшенов очень экономно был. Республика кряшенского общества с инициативой есть_сделанное “Благо” кряшен молодые организации дела в должной высокости повел. Республики молодые один-с одним общаясь живут, искусство, спорта в областях разные интересные повстречания, соревнований провожают. В будущем да это дело продолжится, кряшени поживших на других местностях да молодым<слезам> внимание еще да запревысится, в новом годе они еще да немного воодушевляясь поживут, говоря верить хочется."

208. Miftahov   (23.07.2011 19:40) E-mail
Татарча-Русча электрон Т&#1241;р&#1175;ем&#1241;че “ТатаРус”, тат. Корректор, А&#1187;латмалы С&#1199;злек, Русча-Татарча электрон с&#1199;злек, Татарча уеннар, Н&#1241;сел программасы, Татарча текстлар, м&#1241;кальл&#1241;р, белешм&#1241;л&#1241;р &#1211;.б. – www.tatarca-text.narod.ru сайтыннан карагыз.
...Халык &#1257;чен аерата м&#1257;&#1211;им булган бу сайтны ки&#1187; белгерт&#1199;д&#1241; ярд&#1241;м ит&#1199;егезне сорыйбыз.

207.   (09.12.2010 11:01)
Мусульмане тихо покидают ислам. Это трагический секрет, бормочущего в воздух исламского общества, которое пытается сказать нам что-что, но мы не слышим этот шёпот, потому что он заглушён грубыми криками о том, что «ислам - наиболее быстро растущая религия». Число этнических мусульман, принявших христианство в России, составляет два миллиона человек, в то время как число православных, перешедших в ислам, достигает лишь двух с половиной тысяч.

Христианизация происходит не столько вследствие какой-то целенаправленной миссионерской деятельности, сколько под влиянием русской культуры, имеющей ярко выраженные христианские корни. Ассимиляция этнических и религиозных меньшинств является неизбежным процессом в любом обществе, а в России она ещё и ускоряется за счет деятельности исламских экстремистов. Так в результате событий в Беслане доля мусульман Северной Осетии сократилась почти на 30%, а в самом Беслане, в котором мусульмане составляли 30-40% населения, их количество уменьшилось почти вдвое. Как подтверждают даже мусульманские источники, после каждого теракта тысячи, а может быть, и десятки тысяч людей из числа этнических мусульман принимают крещение.

Глава миссионерской организации «Евангелическая община Среднего Востока», работающей в арабских странах, Клаус Струб заявил в интервью евангелическому информационному агентству, что на Ближнем Востоке неуклонно растёт число мусульман, переходящих из ислама в христианство. Клаус Струб подчёркивает, что неофиты из числа традиционных мусульман ничего не говорят о своём обращении даже родителям, боясь, что их отдадут на жестокую расправу бывшим единоверцам, поскольку многих мусульманских странах выход из ислама карается смертью.

Как сообщает американский журнал «Charisma», бывший профессор истории ислама в каирском университете Аль-Ахзар – ведущем в мусульманском мире учебном заведении – оставил ислам и принял христианство. Марк Габриель к 12 годам наизусть знал Коран и был вторым лучшим из 6000 студентов. Его изучение истории привело к тому, что он обнаружил тёмные стороны истории ислама. Он не мог понять, почему исламские народы так враждебно настроены друг к другу. «Мне никогда не разрешалось что-либо спрашивать по этому поводу», – вспоминает он. Его вопросы привели к отставке и последующему тюремному заключению.

Некоторое время спустя, Габриель был освобождён из тюрьмы, и работал со своим отцом. Он часто заходил в местную аптеку, чтобы купить таблетки от хронических головных болей. Аптекарь, христианка, обеспокоенная тем, что он станет зависимым от них, спросила, от чего он страдал. «Я сказал ей, что ищу истинного Бога. Она улыбнулась, говоря, что вероятно, я не найду Его в таблетках. Она дала мне Библию, и взяла с меня обещание не употреблять больше таблеток, пока я не прочитаю эту книгу». Габриель был захвачен чтением Библии, и решил стать христианином. Отец попытался застрелить его, когда эти новости дошли до него, но при содействии матери и сестры Габриелю удалось покинуть страну.

Несмотря на попытки исламских государств закрыть для мусульман доступ к христианским веб-сайтам, они становятся всё более посещаемы и оказывают немалое влияние на распространение истинной веры. Христианские веб-сайты получают в среднем 9 миллионов посещений каждый месяц с компьютеров, находящихся на Ближнем Востоке. Одна христианская организация, которая содержит чат-комнаты для пользователей, говорящих на арабском языке, сообщает, что примерно 42 тысячи людей посещает её чаты каждый день. Каждый месяц около 2000 экземпляров Библии на арабском языке загружаются из Интернета. По оценкам другой организации, примерно 20 человек каждый месяц отдают своё сердце Христу благодаря той информации о христианской вере, которую они получили через веб-сайты.

Некоторые исламские государства предпринимают попытки заблокировать доступ к христианским сайтам, но Интернет фактически не знает границ. Больше половины населения Ближнего Востока это люди младше 25 лет, и многие из них имеют свои компьютеры или имеют доступ к ним. Интернет соединил их со многими христианами через почтовые рассылки, блоги и чаты.

Данные американского бюро переписи населения показывают, что число американцев арабского происхождения за последние двадцать лет возросло вдвое. В то время как ислам является доминирующей религией в арабском мире, только 23% арабов США являются мусульманами. Такая статистика красноречивее всяких слов. Даже после последней волны эмиграции, 77% арабских американцев являются не мусульманами, а христианами.

Это не устраивает американские мусульманские организации. Они утверждают, что данные о мусульманах Америки не полные. В действительности, долгое время американские мусульмане говорили за большинство американских арабов, исповедующих христианство. В 1992 году Американский Мусульманский Совет объявил, что в стране проживает более пяти миллионов мусульман, 12% из которых - арабы. Другие арабские и мусульманские организации утверждают, что число мусульман Америки близко к шести миллионам, что делает их более многочисленной общиной, чем еврейская. В то время как эти ораторы, сражающиеся за политическое влияние, преувеличивают свою численность в два или три раза, данные Бюро переписи населения действуют как холодный душ.

В 2001 году в Американском обозрении религиозной принадлежности (ARIS), выпущенном Университетом Нью-Йорка, было названо общее число мусульман Америки, которое не превышает 2,8 миллионов, что равно 1%. Эта цифра соответствует данным Бюро переписи населения. Согласно отчету ARIS, в последней волне эмигрантов из Египта, Иордании и Ирака подавляющее большинство составили христиане.

Современность быстро секуляризует мусульман и ассимилирует их в местные культуры. Среди европейских мусульман менее 10% совершают молитву. Для сравнения, число регулярно молящихся христиан во Франции составляет 5%, а в Северной Ирландии - 23%. Мусульмане часто демонстрируют примеры исламизации некоторых жителей западных стран, как доказательство правоты их религии. Однако, большинство из тех, кто становятся мусульманами, оставляет ислам вскоре после того, как ближе знакомятся с ним. Проблема в том, что те, кто оставляет ислам, не рекламируют это из соображений безопасности.

206. Зубаер Мифтахов   (19.09.2010 13:15) E-mail
от Мифтахова Зубаера Мударисовича, программиста,
автора Пакета Татарских компьютерных программ (Татарско-Русский эл. Переводчик, Татарский эл. Корректор, Толковый словарь татарского языка, Русско-Татарский словарь, Татарские Слоги, словесные игры “Шакмадрат”, “Чытырман”, программа Нэсел-Родословная, эл. Составитель тат. Кроссвордов) и др.
e-mail miftahz@yandex.ru. Тел. 8-917-394-55-91

У нас имеется пакет Татарских компьютерных программ “Татарча”, который включает:
– Татарско-Русский электронный Переводчик;
– Татарский электронный Корректор;
– эл. делитель на Слоги татарских текстов (“И&#1175;ек”)
– электронный Толковый Словарь татарского языка (А&#1187;латмалы с&#1199;злек);
– электронный Русско-Татарский Словарь;
– эл. составитель Родословных (“Н&#1241;сел”)
– словесные игры на татарском языке “Шакмадрат” и “Чытырман”;
– интерактивные Кроссворды;
– литературные и др. тексты на татарском языке.
Обращаюсь к Вам отдельно потому, что считаю Вас 1) одним из наиболее заинтересованных в электронных средствах по татарскому языку; 2) способным оказать поддержку дальнейшим работам над программами электронного пакета “Татарча”.

К Вашему сведению:
Первая программа из этого пакета – Татарский эл. Корректор “Субра” начал применяться на широкой практике в 1995 году и с тех пор непрерывно усовершенствовался на реальном издательском деле. Сейчас он (наряду с делителем на Слоги) используется почти во всех татарских печатных изданиях. На него было получено авторское свидетельство. Незаменимое средство по исправлению орфографических ошибок. Лучше и удобнее даже русского эл. Корректора.
Электронный Толковый словарь и эл. Русско-Татарский словарь из пакета “Татарча” являются наиболее полными среди таковых. Даже подобные книги в бумажном исполнении существенно отстают от этих электронных как по целостности, так и по качеству. (Установите у себя и оцените сами.)
Татарско-Русский электронный Переводчик был создан в 2009 году. Является первым электронным Переводчиком вообще среди всех тюркских языков бывшего Союза.
Словесные игры на татарском языке также являются единственными в своем роде – никто другой еще не сумел создать “электронный татарский язык”, который можно применять для интерактивного общения с пользователями компьютера.
...К сожалению, разработку и распространение этих уникальных программ приходится вести без какого-либо участия государственных структур: несмотря на неоднократные обращения, не удалось получить от них никакой поддержки. (Это при том, что корректор “Субра” и “Слоги” нынче работают даже на компьютерах министерств, не говоря уже о многочисленных подведомственных учреждениях...)
...Внедрение во всенародное применение электронных средств татарского языка (таких, какие имеются для русского языка, например) запаздывает уже на двадцать лет, хотя важнейшие из них были разработаны 15 лет назад... Притом, мы сейчас находимся на пороге всеобщей электронизации, включая даже книг, газет и журналов: продолжение такого положения грозит полной катастрофой татарскому языку....
Прошу Вас:
– установить у себя (на работе, дома) наши программы по татарскому языку;
– способствовать их более широкому распространению (применением и информированием);
– по возможности оказать спонсорскую поддержку... Дело наше святое, но, как всегда с подобными, игнорируемое “сильными мира сего”...

В городе Набережные Челны и ближних окрестностях эти программы можно установить, приходя к вам... Установка на 1 компьютер – 500 рублей, на другие – по +300 руб.
Можно и оплатой 300 рубелй на счет "Яндекс.Деньги" N 41001521483873 (можно и через платежные автоматы) и сообщением об этом на эл. почту miftahz@yandex.ru: программы будут высланы на вашу эл. почту, – инструкция прилагается, установка несложная и проверенная. Без обмана – дорожим репутацией.

Приложение
ОБРАЗЦЫ ПЕРЕВОДОВ
Татарско-Русским электронным Переводчиком “ТатаРус”
&#1198;зебезне&#1187; якка чыкканда инде т&#1241;мам кара&#1187;гы т&#1257;ште. Командирлар &#1199;леп калган иде, нишл&#1241;рг&#1241; ик&#1241;нен &#1241;йт&#1199;че юк... Мин шунда траншея т&#1257;бенд&#1241; йоклап китк&#1241;нмен... Берзаманны аяктан &#1257;стер&#1241;п уяттылар: командир булып килг&#1241;н я&#1187;а кеше ик&#1241;н:
RUS: Самих на сторону когда выходил уж совсем темно опустился. Командиры умирая остались были, что делать_нужность говорящего нет... Я там траншеи на дне спя ушел... В одно время от ноги таская будили: командир бывая пришедший новый человек оказывается:
– Нишл&#1241;п син б&#1199;т&#1241;нн&#1241;р бел&#1241;н т&#1199;гел?! Атам мин сине! – дип кычкыра. Атарга да бик м&#1257;мкин, алар ул яктан к&#1199;п сорап тормыйлар иде... Шулай да, бу азрак тынычланды.
RUS: – Каким_образом ты нe с другими?! Стреляю<отец> я тебя! – говоря кричит. Стрелять да очень возможно, они от той стороны много не спрашивали... Так да, это немного успокоился.
– Х&#1241;зер сез 7 кеше бая чыккан &#1175;ирегезг&#1241; кире кер&#1241;сез, син командир булырсы&#1187;. Сез аннан я яраланып чыгасыз, я сезне&#1187; &#1257;ст&#1241;н немец таптап &#1199;т&#1241;, &#1241; болай гына чыксагыз, сорап та тормый атабыз! – ди.
RUS: – Сейчас вы 7 людей недавно вышедшей земле_вашей обратно входите, ты командир будешь. Вы оттуда или ранясь выходите, или сверху вас немец топтая проходит, а этак только если выйдете, не спрашивая да стреляем! – говорит.
...Теге урынга &#1175;иде кеше &#1241;йб&#1241;т кен&#1241; барып &#1175;иттек, алда &#1241;йтк&#1241;н озын яланны да аркылы чыгып, бер чокырсу &#1175;ирг&#1241; урнашып яттык. Та&#1187; атты... Алдан с&#1257;йл&#1241;шенг&#1241;н буенча, ирт&#1241;н ашарга китерерг&#1241; тиешл&#1241;р иде, &#1241; нишл&#1241;птер китермил&#1241;р... Сугышта гел &#1199;лем д&#1241; ис&#1241;н калу кайгысы гына дип уйларга м&#1257;мкин х&#1241;зерге кешел&#1241;р, &#1241; безд&#1241; ул чакта – ашау кайгысы бит &#1241;й! “Нишл&#1241;п китермил&#1241;р ик&#1241;н, белешеп кил &#1241;ле”, – дип, бер&#1241;&#1199;не &#1175;иб&#1241;рдем... Шуннан со&#1187; бик озак к&#1257;ттек – &#1175;иб&#1241;рг&#1241;н кешем &#1241;йл&#1241;неп килм&#1241;де. Аны к&#1257;теп ала алмагач, ахырда &#1199;зем чыгарга булдым... Теге яланга &#1175;итеп, игътибар бел&#1241;н карасам – аркылы чыга торган сукмак буенча бернич&#1241; &#1199;лек ята... Яланны&#1187; икенче башына немецлар снайпер утыртып куйганнар ик&#1241;н инде, боларны шул атып еккан... К&#1199;р&#1241;л&#1241;т&#1241; &#1199;лемг&#1241; керерг&#1241; кыймыйча тора идем, шунда яныма безне&#1187; ниндидер бер лейтенант килеп чыкты (немец тылында урнашып ятучылар бер без ген&#1241; т&#1199;гел ик&#1241;н монда). Биек булып &#1199;ск&#1241;н &#1199;л&#1241;н арасына иел&#1241; т&#1257;ште д&#1241; бу, й&#1257;гереп чыгып та китте. Артыннан мин д&#1241; шулай й&#1257;гердем инде. Колак т&#1257;бенд&#1241; пуля шыйлап калды, &#1241; шулай да тим&#1241;де, чыгып &#1175;иттем.
RUS: ...Тому месту семь людей весьма хорошо до-шли, впереди говорившую длинную открытость да поперечно выходя, одной ложбинной земле размещаясь легли. Заря встала... Спереди по говорившемуся, утром кушать приводить должны было, а отчего-то не приводят... На войне всегда<совсем> смерть да живым оставания горе лишь думать возможные нынешние люди, а у нас в той поре – кушания горе ведь эй! “Каким_образом не приводят интересно, разузная приди-ка”, – говоря, одного пустил... После того очень долго ждали – пустивший человек_мой крутясь не пришел. Его выждать не сумев, в конце сам выходить решил... Той открытости дойдя, с вниманием если посмотрю – по поперечной выходящей тропе несколько трупов<гноя> лежит... Открытости второй голове немцы снайпер по-посадили оказывается уж, этих то стреляя свалил... На нарочно смерть входить не осмеляясь пребывал, туда ко мне наш неизвестно какой один лейтенант приходя вышел (В немецком тыле размещаясь лежащие один не только мы лишь оказывается здесь). Высокий бывая росшей травы промежутку при-согнулся да это, бегая выходя да ушел. От зада я да так побежал уж. Уха на дне пуля шипя осталась, а так да не прикоснулся, до-вышел.
* * *
Кеше булып кеше тормышта к&#1199;бр&#1241;к тумыштан килг&#1241;н инстинктлар кушканча яши, хайваннар турында ис&#1241; &#1241;йт&#1241;се д&#1241; юк. Борын заманда, кулга иял&#1241;штерелг&#1241;нче ничек яш&#1241;г&#1241;н булсалар, шул гад&#1241;тл&#1241;ре аларны&#1187; “каннарына се&#1187;еп” калган, &#1211;&#1241;м б&#1199;генге к&#1257;нд&#1241; кеше янында да алар ху&#1175;алары тел&#1241;ген&#1241; караганда &#1199;з табигатьл&#1241;рен&#1241; ныграк буйсыналар. Песил&#1241;р, м&#1241;с&#1241;л&#1241;н, кыргый х&#1241;лд&#1241; &#1199;зен&#1241; аерым &#1175;ир бил&#1241;п ялгыз яш&#1241;г&#1241;нн&#1241;р, шу&#1187;а к&#1199;р&#1241; х&#1241;зер д&#1241; икенче песине очратканда сугыша башлыйлар: инстинкт аларга чакырылмаган кунактан &#1199;з бил&#1241;м&#1241;сен сакларга боера. Сарыклар ирекле чакта да к&#1257;т&#1199; бел&#1241;н й&#1257;рг&#1241;нн&#1241;р, &#1241;ле д&#1241; бер-берсенн&#1241;н аерыла алмыйлар. Ялгыз гына бер сарыкны абзарда озак асрап булмый – х&#1241;ср&#1241;тенн&#1241;н &#1199;л&#1241;ч&#1241;к... &#1240; к&#1241;&#1175;&#1241;л&#1241;р элек тау сыртларында бер&#1241;м-бер&#1241;м, шул ук вакытта бер-берсен к&#1199;з у&#1187;ыннан югалтмыйча, т&#1241;мле агач кайрысы эзл&#1241;п й&#1257;рг&#1241;нн&#1241;р. &#1240;ле д&#1241; шулай алар: &#1199;зл&#1241;ре к&#1257;т&#1199;д&#1241; булса да, к&#1199;зл&#1241;ре читт&#1241; була.
RUS: Человек бывая человек в жизни больше из рождения пришедших инстинктов по слаганию<велению> живет, о животных же не сказать да. В древности, руке пока_(не) приручался как поживший если будут, те обычаи их “кровям пропитываясь” оставшийся, и в сегодняшнем дне у человека да они хозяинов желанию смотря своим природам крепче подчиняются. Кошки, например, в диком состоянии самому отдельная земля занимая одиноко пожившие, потому сейчас да вторую кошку когда встречал биться начинают: инстинкт им от не призванного гостя своего владения хранить приказывает. Овцы в вольной поре да со стадом ходившие, сейчас да из один-одного разделиться не могут. Весьма одинокую одну овцу в хлеве долго не получается содержать – из печали умрет... А козы раньше горы на хребтах по-одному, в том же времени один-одного из вида не теряя, вкусного дерева кору иская ходили. Сейчас да так они: сами в стаде если будут да, глаза на крае бывают.
* * *
Колхозлашуга тикле безне&#1187; авылны&#1187; печ&#1241;нле болыннары к&#1199;п булды. Шу&#1187;а к&#1199;р&#1241; урак бет&#1199; бел&#1241;н атлы-тунлы халык калага печ&#1241;н ташый. Нижегород тугаенда т&#1257;ркем-т&#1257;ркем булып куналар да, яктыруга Печ&#1241;н базарына к&#1199;т&#1241;рел&#1241;л&#1241;р. Х&#1241;зерге Дуслык &#1211;&#1241;йк&#1241;ле урынында сары чирк&#1241;&#1199;, &#1241; чирк&#1241;&#1199;не&#1187; &#1257;с ягында Печ&#1241;н базары иде.
RUS: До колхоз''ирования нашей деревни с сеном лугов много было. Потому серп с кончанием конной<с именем>-с шубой народ городу сено таскает. Нижегород''ов на пойме группа-группа бывая садятся да, освещению Сена на базар поднимаются. Нынешней Дружбы памятника на месте желтая церковь, а церкви верха на стороне Сена базар был.
Ике ат бел&#1241;н барганда Мортаза агаем мине д&#1241; алгалый. Без юл й&#1257;рг&#1241;нд&#1241; к&#1257;нн&#1241;р гел аяз була торганые. Я&#1187;гыр астында калганыбызны &#1211;ич т&#1241; х&#1241;терл&#1241;мим. Бераз шомлы т&#1257;нге тугайда д&#1199;рт-биш &#1175;ирд&#1241; талпына-талпына учак яна, ч&#1241;й кайный. Безне&#1187; т&#1257;ркемн&#1241;н ерак т&#1199;гел З... апа ялгызы ут &#1199;рл&#1241;т&#1241;. Мин бел&#1241;м: бу тол хатын Ту&#1187;мор&#1175;а урамыны&#1187; &#1199;рге очында тора. &#1256;йд&#1241; ир-ат булмагач, печ&#1241;н сатарга &#1199;зе й&#1257;ри.
RUS: С двумя лошадями когда ходил Муртаза старш.брат_мой меня да мал-мало берет. Мы дорога когда ходили дни всегда<совсем> ясные бывали. Под дождем оставшегося вовсе не помню. Немного на жуткой ночной пойме на четыре-пяти землях порываясь очаг горит, чай кипит. Из нашей группы нe далеко З''... сестра одиноко огонь ползет. Я знаю: эта вдовая жена Ту&#1187;мор&#1175;а''а улицы в верхнем конце пребывает. В доме мужчинство не бывая, сено продать сам ходит.
* * *
Б&#1241;хете&#1187;не сыер с&#1257;зс&#1241; – к&#1257;т&#1199; к&#1257;тк&#1241;н акча&#1187;ны да ала алмассы&#1187; дил&#1241;р. &#1256;йл&#1241;н&#1199;не&#1187; б&#1241;ла-казасы Ш&#1241;яхм&#1241;т агайны&#1187; нигезенн&#1241;н кил&#1241;. Аларны&#1187; &#1257;й бурасында &#1241;йл&#1241;нм&#1241;ле бер б&#1199;р&#1241;н&#1241; бар. Х&#1241;бир&#1241; карчыкны&#1187; &#1241;йт&#1199;енч&#1241;, б&#1257;тен б&#1241;хетсезлекне&#1187; башы шуннан. Ш&#1241;яхм&#1241;тне&#1187; беренче кат &#1257;йл&#1241;н&#1199;е унд&#1199;ртенче елда булды. Л&#1241;кин сугышны&#1187; бу м&#1241;сь&#1241;л&#1241;г&#1241; зыяны тим&#1241;де диярлек. Хикм&#1241;т анда булмады. Никахтан со&#1187;, н&#1241;къ кия&#1199; булып кер&#1241;се кичне ген&#1241; кыздан х&#1241;б&#1241;р &#1175;иб&#1241;рдел&#1241;р: &#1199;лс&#1241;м &#1199;л&#1241;м, Ш&#1241;яхм&#1241;т бозауны куеныма кертмим дип &#1241;тисен&#1241; елап тавыш чыгарган. Кызны&#1187; &#1241;тисе кия&#1199; т&#1257;шер&#1241;се к&#1257;нне кара кайгыга батып карт х&#1241;зр&#1241;т янына килде.
RUS: Счастья_твоего корова если забодает<процедит> – стадо пасших денег_твоих да взять не сможешь говорят. Женитьбы беда-бедствие Шаяхмет старш.брата от основы приходит. Их дома в срубе возможное крутиться одно бревно есть. Хабира старухи по сказанию, всей несчастности голова оттуда. Шаяхмета первого слоя женитьба в четырнадцатом годе была. Но войны этой задаче вред не прикоснулся можно_сказать. Мудреность там не была. После брака, какраз жених<зять> бывая входить_(должн'') вечера лишь от девы сообщение пустили: если умру умираю, Шаяхмет теленка объятию_моему не ввожу говоря папе плакая голос вывел. Девы папа жених<зять> опустить_(должн'') дня смотри<черный> горю утонув к старому хазрату пришел.
– Х&#1241;зр&#1241;т, кыз чыгымлап тора, нишлибез? – диде. Карт х&#1241;зр&#1241;т к&#1241;&#1175;&#1241; сакалын сыпырып аптырап калды.
RUS: – Хазрат, дева брыкивается, что делаем? – сказал. Старый хазрат козы бороду гладя обалдевая остался.
* * *
Примечания для непосвященных:
– Электронные переводчики в принципе не дают литературно-правильного результата. Их цель – давать понятный перевод.
– Бывают в принципе непреодолимые задачи для электроники. Например, фразу “басу юлыннан бара” компьютер может воспринять как: 1) “идет по полевой дороге”; 2) “поле идет по своей дороге”; 3) “идет по дороге наступания”... На татарском языке нет родов, а на русском – не различаются “алу” от “алдыру”, “алды” от “алган”, и т.д... Этому надо относиться с пониманием...
– Прошу учесть, что создание Русско-Татарского словаря является крупнеи&#774;шим достижением в области языкознания за все последние десятилетия... Над подобнои&#774; задачей долго и безуспешно бились целые академии. Получали докторские на пустой "философии"... Но даже Турция бьется до сих пор, не говроя о наших татарских жуликоватых...
– Программы находятся на стадии усовершенствования. Для этого нужна ваша поддержка, чем можете: деньгами (чаще просто честной оплатой вашего пользования), информированием, внедрением в своей сфере...
Зубаер Мифтахов, автор программы.

205. ЗМ   (31.01.2010 11:04) E-mail
Татарско-Русский электронный Переводчик, тат. Корректор, Толковый словарь тат. языка, Русско-Татарски электронный словарь, Татарские игры и др. – смотрите на сайте www.tatarca-text.narod.ru."

204. Азалия   (05.11.2009 16:56)
Привет всем кряшенам!Меня очень интересует информация всякая,связанная с кряшенами,т.к.я пишу диплом на эту тему!Вы бы не могли мне помочь?

203. Николай   (01.11.2009 22:24) E-mail
Привет всем крещенным татарам!Я сам из Узбекистана но родители мои из Лаишевского района села Ташкерьминь и из Уфы деревни Ляки.Очень хочу познакомится!!!!!!Пишите!!!

202.   (25.09.2009 12:16)
Ыругдашлар hэм якташлар (соплеменники и земляки) всех вероисповеданий, данных вам Всевышним!

Дополняю свое сообщение от 8.04.2009 г.

Главы из книги независимого татарского историка Г.Р. Еникеева (Гали Еникей) “По следам черной легенды: правда и ложь о татарах России” опубликованы здесь: http://tartareurasia.ucoz.com/

Там же можно прочитать и многие статьи Гали Еникея в авторской (не «исправленной» никем) редакции, и отзывы достойных и почтенных людей татарского мира на его книги.

С уважением, Мансур

201. Маргарита   (12.04.2009 16:47) E-mail
Мин кер&#1241;шен кызы, кер&#1241;шенч&#1241; с&#1257;йл&#1241;ш&#1241;се кил&#1241;

200. Мансур Сайдашев   (08.04.2009 17:52) E-mail
Ыругдашлар hэм якташлар (соплеменники и земляки)!
В основе идеологии и мировозррения наших предков, средневековых татар, лежало Единобожие и веротерпимость. Средневековые татары – как исповедующие Ислам, так и Христианство, не делили друг друга на «правильно и неправильно верующих». Поэтому в те времена татары были непобедимы и едины. Деление на «поганых» и «правильно верующих» и т.п. пришло позже, когда разношерстные враги наших предков добились некоторых успехов в антитатарской и антиордынской агитации, с тех пор и начались ослабление и распад татарского народа и их Державы…
Желающим познать подлинную историю древнего и единого татарского народа советую прочитать книги независимого татарского историка Г.Р. Еникеева. В них обоснованно и толково прояснено, что татары с VI-VIII веков существовали как этнос (народ), и при том так и назывались татарами, и сами себя называли татарами, а никак, например, не «булгарами». Также прояснена в трудах Г.Р . Еникеева полузабытая и притом общеизвестная когда-то истина, что название и самоназвание родного народа Чингиз-хана было «не иное, как «Татар», как выражался русский академик XIX века, замечательный историк-востоковед В.П. Васильев, и родным языком был у них один из тюркских языков - старотатарский. К тому же, как выясняется, средневековые татары - родной народ Чингиз-хана, -вопреки утверждениям официальных историков-европоцентристов (перенятым у китайцев и персов), отнюдь не были «полудикими кочевниками» и являются в основном предками россиян – большинства современных татар, многих представителей других тюркских народов, и, что особенно интересно, многих и многих русских.
На фоне официальной «китаистской» «ложной истории о монголах» (П. Н. Савицкий, Л.Н. Гумилев) и довольно-таки бестолковых споров о том, «какому народу принадлежит Чингиз-хан», труды Г.Р. Еникеева, помимо всего прочего, выделяются дружелюбием по отношению к другим народам, серьезностью подхода к рассматриваемым вопросам и добротностью текста.

Статью почетного Предводителя Татарского Дворянского Собрания России М.Ш. Мамлеева и мнение Президента Московского общества «Туган тел» Р.Г. Галимова о работах Г.Р. Еникеева по истории татарского народа можно прочитать здесь:

http://forum.tatar.info/index.php?showtopic=6147

или здесь:
http://forum.istorichka.ru/perma/2009/03/25/nonconventional/1238006279


Имя *:
Email *:
WWW:
Код *:
Поиск
Друзья сайта
  • Создать сайт
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Все проекты компании
  • Copyright MyCorp © 2018
    Сделать бесплатный сайт с uCoz